Category: Poem
-

My poem “My Memoir as a Doll” was translated into Chinese by the scholar Yongbo Ma!
“My Memoir as a Doll” is a poem in my book Three-Penny Memories: A Poetic Memoir. I wrote it to express how I felt as a child paralyzed by measles encephalitis in the summer of 1958. I was six going on seven when my legs gave out one day. I…
-

”Sonnet to Grief” is up on Chewers!
Sonnet to GriefIn Memory of LindaYou’re a flamingo stretching its wings to the rising sunA hummingbird gathering dew drops from my tearsand dashing about, like bees do from stamen to stamenYou’re the winter wind that left her burning lungsand the icy pond where she rests to extinguish a fireravaging in…
-

A Busy Time!
I am so grateful for some recent publications. Lothlorien Poetry Journal published three poems, which happen to be from my book, Three-Penny Memories: A Poetic Memoir. Mother’s Light”, “Bearing the World,” and “Ode to the Embryo that My T-Shaped Uterus Miscarried”. Thank you, Editor Strider Marcus Jones! https://lothlorienpoetryjournal.blogspot.com/search?q=Three+Poems+by+Barbara+Leonhard Chewers by…
-

“The New Girl” is up on MasticadoresCanada!
Thank you to the team at MasticadoresCanada for publishing my poem! The New GirlI pray to be a perfect work,a masterpiece of unchipped clay,to heal all wounds and scars,to run on strong legs once again, as a young girl, who sang and danced in fields of fescue stroking my legsand…
-

I received a 2025 Pushcart Nomination for “Ophelia”!
It was great to wake up to an email from Spartan Press announcing that one of my ten poems published in their anthology, Rough-Cut Elegies, has been nominated for a 2024 Pushcart Prize. I’m grateful to the Editors, Jason Ryberg and Sharon Singingmoon. Ophelia There is a willow grows aslant…
-

“You’re the Cream in My Cadaver” is up on Chewers!
Thank you, Nolcha Fox, for publishing this Rengay poem by the Rengay Ladies!!
-

“Spooked” is up on Spillwords!
Thank you, Dagmara K, for publishing this memoir poem on Spillwords! This haunting happened to me in my maternal grandparents’ house when I was 15 years old. I was visiting them that summer. At that time, my grandfather, BT (which he preferred to be called), had remarried. His second wife’s…
-

World Alzheimer’s Day- September 21
When I told my uncle that Mom was moving close to me so that I could help her as she had health issues, my uncle asked me, “Do you love your mother?” His question sent me into a tailspin. I sought grief therapy to dig into the key life events…
-

My Poem “The Emperor’s Dragon” was translated into Chinese by Yongbo Ma!
I’m beyond delighted that Yongbo Ma, a Chinese scholar, is translating some of my poems into Chinese. He translated “The Caregiver’s Craft”, which is from my book Three-Penny Memories: A Poetic Memoir and now “The Emperor’s Dragon”, which is about my trip to China in 2009. The Emperor’s Dragon Upon…
-

“Glitter Lips” A Rengay by Barbara, Nolcha, & Melissa is up on Hotel Masticadores House Today!
Thank you so much, Michelle Ayon Navajas, for publishing our series of Rengay poems monthly. We appreciate you! Here is a description of Rengay poems from Haikupedia: https://haikupedia.org/article-haikupedia/rengay/ Glitter LipsHer lips have poof, sparkling proof that her skin has shimmer too. Her bags and shoes have bling.She’s a bling ding,only…